categorie-archief: volgorde

Verplaatsing

Lees je even mee? “Ook in België weten boeren, vooral veehouders, die dicht bij natuurgebieden zitten, dat ze òf moeten verplaatsen òf verduurzamen.” Het is een voorgelezen zin in een bericht tijdens het NOS Journaal van 2 februari over de protesten van Belgische boeren aan de grens met Nederland. Ik mis zich. Jij ook?

lees verder

Een nederlaag voor wie?

Voor de meeste mensen is taal een vanzelfsprekendheid. Zo vanzelfsprekend dat ze er nauwelijks of niet over nadenken. Dat is zonde, want taal is magnifiek. Ik kan me in ieder geval echt over van alles verwonderen. Dat had ik bijvoorbeeld zaterdag 14 oktober, toen ik op nos.nl een artikel las over het Nederlands voetbalelftal. Vrijdagavond 13 oktober hadden ze van Frankrijk verloren en maandag 16 oktober zouden ze tegen Griekenland moeten spelen. In het artikel stond een alinea die ik met veel belangstelling – en een glimlach – las.

lees verder

Wat klopt hier niet?

“Pavlidis en Kerkez bezorgen AZ fraaie overwinning bij Lazio”. Dat kopte nos.nl dinsdagavond 7 maart nadat het voetbalelftal van AZ in Rome met 1-2 van Lazio Roma had gewonnen. “Een knappe overwinning voor de ploeg van Pascal Jansen, die het onder anderen moest doen zonder de geblesseerde verdedigers Bruno Martins Indi en Sam Beukema”, zo viel te lezen. Een mooie overwinning inderdaad, maar wel een verwarrende zin. Iets klopt er niet. Maar wat?

lees verder