Mensen die mij een beetje kennen, weten dat ik een tolerante taalliefhebber ben. Ik observeer en verwonder me liever over taalverschijnselen dan dat ik ze veroordeel. Maar soms lukt dat niet. En soms is als het om tekst tussen haakjes gaat. Vorige week herlas ik een vertaalde versie van de bestseller Freakonomics van Steven D. Levitt en Stephen J. Dubner (2005), een boek dat met aansprekende voorbeelden inzichtelijk maakt wat het verschil is tussen correlatie en causaliteit, tussen samenhang en oorzakelijk verband. Buitengewoon interessant, maar ik zag heel veel tekst tussen haakjes. Te veel.
tagarchief: haakjes
Beeld(taal)
We zijn allemaal deelnemers aan het verkeer en iedereen moet zonder problemen verkeersborden kunnen lezen en begrijpen. De kunst van de verkeersbordenmakers is om met zo weinig mogelijk woorden zo duidelijk mogelijk met ons te communiceren. Maar dat valt niet altijd mee. Twee voorbeelden. lees verder