Ik als voetballer zijnde

Op zondag 9 februari was er op Radio 1 een interview met Adrie Koster, de trainer van Willem II. Op een gegeven moment zei hij: “Dan laat je zien … wat je kan verbeteren als ploeg zijnde”. Interessant door het gebruik van je (waarom zegt hij niet gewoon “wat wij kunnen verbeteren”?), maar vooral ook door als ploeg zijnde. Het is een rare constructie. Maar waarom eigenlijk? En waarom hoor en zie je die zo vaak?

Als Chinees zijnde
Adrie Koster is niet de enige die als X zijnde gebruikt. Op internet staan heel veel andere voorbeelden. Een kleine greep:

1. Eerlijk is eerlijk ondanks het anti-voetbal van PEC waar ik totaal geen vertrouwen in heb. Ben ik als supporter zijnde allang blij dat PEC weer punten pakt.
2. Dat bij Jinek over de hondjes met mondkapjes was humor. Ik als Chinees zijnde kan daar tegen.
3. Kan ik als bedrijf zijnde ook bestellen bij Sokkies?
4. Van der Sar erkent: ”Wij als Ajax zijnde zijn één met de familie Nouri”
5. Afgelopen dinsdag hebben wij als PVV Urk zijnde de Tweede Kamerfractie van de PVV in Den Haag geadviseerd over een motie betreffende de IJsselmeervisserij.

Contaminatie
Volgens de taaladviesdiensten van Onze Taal en de Taalunie is als X zijnde een zogeheten contaminatie of verhaspeling: een ongewenste vermenging van als X en X zijnde. De Taalunie noemt de formulering met X zijnde “ouderwets” en geeft daarom de voorkeur aan als X. Volgens de Taaladviesdienst van Onze Taal is “zijnde in als zijnde altijd overbodig”. Tot zover de theorie.

De praktijk
Als X zijnde is dus niet volgens de regels. Maar waarom gebruiken mensen de constructie dan toch betrekkelijk vaak? Waarom kiezen ze bijvoorbeeld niet voor alleen als, zoals in 1, 2 en 4 hieronder, of een constructie zonder als, zoals in 3?

1. Ben ik als supporter al lang blij dat PEC weer punten pakt.
2. Ik kan daar als Chinees tegen.
3. Kan een bedrijf ook Sokkies bestellen?
4. Wij als Ajax zijn één met de familie Nouri.

Er moet iets zijn wat het gebruik van als X zijnde aantrekkelijk maakt. Maar wat? Dit is wat ik denk: het is een soort hypercorrectie die voortkomt uit de wens om interessant te klinken. Zijnde wordt in de taaladviezen als “ouderwets” betiteld. En dat is het natuurlijk ook. Maar het weerhoudt sprekers en schrijvers er niet van om het toch te gebruiken. Het is net als bij dezen in brieven (overigens vaak als bij deze geschreven). Veel mensen denken dat je zo moet schrijven. Formeel. Ouderwets. Nou mensen, dat hoeft helemaal niet hoor! Doe maar lekker gewoon.

Johan Cruijff
Adrie Koster gebruikte in het interview op 9 februari de constructie met als X zijnde nog een keer: “[Johan Cruijff] was als speler, en toen was ik nog amateur, toen was hij voor mij een voorbeeld als voetballer zijnde.” Dit voorbeeld is in mijn ogen nog mooier dan het eerste. De vraag hier is namelijk: naar wie verwijst als voetballer zijnde? Naar Cruijff of naar Koster zelf?

reactie op Ik als voetballer zijnde

  1. Ton Verjans zegt

    Jaja, in de voetballerij komen nogal wat communicatieve hoogvliegers voor, meen ik als oud-onderwijsman zijnde.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *