Anderhalve week geleden was ik bij het slotsymposium van Bridging the Unbridgeable, een onderzoeksgroep van de Universiteit Leiden. Een aantal wetenschappers heeft een aantal jaren onderzoek gedaan naar de immens populaire zogeheten usage guides en heeft ook een database gemaakt van (nagenoeg) alle Engelstalige usage guides die door de eeuwen heen zijn verschenen. Voor Nederlandse taal- en stijlgidsen bestaat zo’n database nog niet, maar ik dacht wel: hoe gaan onze Taalpraatlezers met taaladviesboeken en taaladvieswebsites om?
Doe u mee?
In deze laatste Taalpraat van 2016 zou ik u graag een paar vragen willen voorleggen over het gebruik van stijlgidsen, taalgidsen, taaladviesboeken en taaladviesdiensten. Dan kom ik daar in het nieuwe jaar graag op terug. Hopelijk doet u ook mee. U kunt uw antwoorden in het reactieveld hieronder zetten of u kunt een e-mail sturen. Ons e-mailadres vindt u onder het tabblad Contact.
Vragenlijst
Dit zijn de vragen:
1. Hebt u Nederlandstalige taaladviesboeken in huis? Zo ja, welke?
2. Hoe vaak gebruikt u die?
3. Waarvoor gebruikt u die?
4. Maakt u gebruik van online taaladviesdiensten? Zo ja, welke?
5. Hoe vaak gebruikt u die?
6. Waarvoor gebruikt u die?
7. Kunt u voorbeelden geven van taalkwesties waarvoor u een of meer stijlgidsen, taalgidsen, taaladviesboeken en/of taaladviesdiensten hebt geraadpleegd?
8. Wat is volgens u de ideale bron voor het opzoeken van taalkwesties? En waarom?
Fijne feestdagen
De redactie van Taalpraat wenst u fijne feestdagen en een goed begin van het nieuwe jaar.
1. Hebt u Nederlandstalige taaladviesboeken in huis? Zo ja, welke? Heb ze wel in huis maar gebruik ze eigenlijk nooit..?
4. Maakt u gebruik van online taaladviesdiensten? Zo ja, welke? Ja, http://www.taaladvies.net , vrij regelmatig in geval van twijfel
7. Kunt u voorbeelden geven van taalkwesties waarvoor u een of meer stijlgidsen, taalgidsen, taaladviesboeken en/of taaladviesdiensten hebt geraadpleegd? Hun/hen, al of geen lidwoord (Engels), meervoudsvormen
8. Wat is volgens u de ideale bron voor het opzoeken van taalkwesties? voor het Nederlands de website van taaladvies. Uitgebreide woordenlijst en regels.
1. Als die ook meetellen: Nederlandse Spraakkunst, Rijpma/ Schuringa (oud beestje), Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal, Koenen/ Endepols (net zo oud beestje).
4. Neen, goed om te lezen dat er een taaladvies-site bestaat.
7. beide/ beiden, hun/ hen, gebruik van komma’s, balalaika/ balalajka (!); andere dingen herinner ik me niet meer of zijn al langer geleden.
8. Hoor graag tzt wat goede bronnen zijn.
1. De Schrijfwijzer en de Schrijfwijzer compact van Jan Renkema en De Nieuwe Spellinggids van de Nederlandse Taal van Van Dale. Ik heb deze regelmatig gebruikt voor vragen rondom het gebruik van hoofdletters in afkortingen zoals btw, hbo en dergelijke. Deze schrijf je dus klein omdat het ingeburgerde begrippen zijn. Verder het gebruik van hoofdletters bij overheidsdiensten, Rijk, provincie, gemeente enz. Ook voor letter-cijfercombinaties is deze gids heel handig. Je krijgt er ook adviezen over ‘stoffig’ taalgebruik zoals ‘wederom’. Als notulist heb ik veel gebruik gemaakt van deze boeken.
4. Een enkele keer heb ik wel gebruik gemaakt van de taaladviesdienst van Onze Taal.
7. Zie antwoorden bij vraag 1.
8. Ik was altijd heel tevreden over de Schrijfwijzer. En als ik toch een fout maakte, dan haalden onze correctoren die er wel uit.
Ik raadpleeg af en toe de Schrijfwijzer, en heel soms de Redactiewijzer van Van der Horst, de ANS en het Stijlboek van NRC. Online adviesdiensten raadpleeg ik eigenlijk nooit.