categorie-archief: modern

Enzovoorts en meer

Als je niet alles wil of kunt vertellen, is het gebruik van enzovoorts wel handig. Je hoeft niet uitputtend te zijn en kunt de lezer of luisteraar zelf dingen laten invullen. Maar zoals ik vele jaren geleden al in mijn taalboekje Tot straks, na de reclame! liet zien, gaat het ook weleens mis. Een van de voorbeelden die ik daarin gaf, was een beschrijving op een menukaart bij een gerecht met de naam Coq au bok: “Kipfilet gestoofd in bokbiersaus met ui, champignons, enz.” Met enz. is wel ruimte op de kaart bespaard, maar als gast weet je nog steeds niet precies wat je krijgt voorgeschoteld.

lees verder

Dat

Al drie jaar ben ik als hoofdredacteur betrokken bij de ontwikkeling van een nieuwe, interactieve leergang Engels voor het voortgezet onderwijs. De uitgeverij heet Blink; de leergang heet Wired. Een prachtige klus, niet alleen vanwege de spannende inhoudelijke en didactische aspecten, maar ook omdat ik met veel slimme en buitengewoon aardige jonge mensen mag samenwerken. En dat heeft ook zijn voordelen voor Taalpraat.

lees verder

Verbindend licht

Nee, niet verblindend licht, maar verbindend licht. Dat is wat licht volgens Philips Lighting doet: verbinden. En daarom wordt de bedrijfsnaam veranderd. Dat maakte het bedrijf vrijdag 16 maart bekend in een persbericht: “Philips Lighting, de wereldleider in verlichting, heeft vandaag het voornemen bekendgemaakt om de bedrijfsnaam te veranderen van Philips Lighting in Signify. De keuze voor deze nieuwe bedrijfsnaam komt voort uit het feit dat licht steeds relevanter wordt, verbindt en betekenis geeft. Licht wordt daarmee een nieuwe intelligente taal.” Noem het maar niks.

lees verder